Episodio 1
Episodio 2
Episodio 3
Episodio 4
Episodio 5
Episodio 6
¿Cómo se vivía en la España por la que se movió Cervantes? ¿Qué comían los ciudadanos? ¿Qué se comía en la corte real?
¿Cómo eran las viviendas? ¿Cuál era nuestra relación con otros países cuando nosotros éramos la mayor potencia mundial?
Todo esto y cosas tan interesantes como la posible conexión Cervantes – Shakespeare, entre otras tantas cosas es lo que podrás encontrar en esta serie documental de MUY HISTORIA.
Es sabido que algunos de los colaboradores de Shakespeare leían en español. No es extraño, porque la admiración hacia la cultura española en Inglaterra era grande: en vida de Shakespeare ya hacía tiempo que se habían traducido al inglés, por ejemplo, La Celestina, de Fernando de Rojas, y Cárcel de amor, de Diego de San Pedro.
Hay que tener en cuenta que por entonces Inglaterra era un reino de importancia menor respecto a las dos grandes potencias europeas: España y Francia.
También que su cultura y su lengua estaban todavía a años luz de los logros de la española, la francesa o la italiana. Los propios ingleses tenían un cierto complejo de inferioridad –perceptible cuando redactan sus primeras poéticas– respecto a las grandes literaturas continentales, que eran modelos en los que mirarse.
La visión en sentido contrario, desde España, resultaba menos amable.
En este podcast sobre Cervantes, no solo hablamos de Cervantes como te vengo contando, también sobre todo lo que rodeó al genial dramaturgo.